Premi Llibreter Narrativa 2009
Obra guanyadora
|
WINESBURG, OHIO
Sherwood Anderson
Traducció al català: Francesc Parcerisas
Viena Ed. (cat.) El acantilado (cast.)

|
|
Estructurada en forma de breus relats, l’obra de Sherwood Anderson (1876-1941) aborda temes com la solitud i la frustació utilitzant com a escenari un petit poble de l’Amèrica profunda de començament del s. XX i la figura de George Willard, un
periodista local, com a fil conductor. A través d’una mirada afectuosa i un estil tan simple com sensible, l’autor ens explica la vida d’una comunitat amb uns personatges
incapaços d’exterioritzar el que senten i units pel nexe del fracàs i els somnis irrealitzats. És el títol més reconegut de l’escriptor que alguns crítics consideren un dels
més destacats de la literatura nord-americana moderna. Anderson va ser un dels precursors de l’anomenada Generació Perduda que inclou noms il·lustres com
Steinbeck, Faulkner, Hemingway, Fitzgerald i Ford.
|
Obres finalistes |
OLOR DE COLÒNIA
Sílvia Alcàntara
Edicions de 1984

|
|
Olor de Colònia va ser una de les sorpreses de l’últim dia de Sant Jordi en què es va
situar entre els llibres més venuts. La història narra les relacions de despotisme i
condescendència dels habitants d’una colònia tèxtil de la conca del Llobregat, a la
Catalunya dels anys 50, i atrapa al lector des de la primera pàgina jugant amb elements
com el misteri, l’amor, l’amistat i la resignació. També dóna a conèixer el paper que van
jugar l’església, els comerços i l’escola en aquest context històric. És l’opera prima de
Sílvia Alcàntara (1944) que, a través d’un llenguatge ric i senzill, aconsegueix una
magnífica evocació d’ambients i sensacions. L’escriptora, nascuda a Puig-reig
(Berguedà) i resident a Terrassa, va aprendre tècniques literàries a l’Aula de Lletres de
Barcelona als anys 90, formació que va completar a l’Ateneu Barcelonès. |
| |
|
|
LES EDATS PERDUDES
Judit Pujadó
Editoral Empúries

|
|
Judit Pujadó (1968) explica en Les edats perdudes la història vital de la Nora, que es
queda òrfena als anys 80 quan era una adolescent i es trasllada al barri d’una seva àvia,
gairebé desconeguda per a ella, on s’haurà d’acostumar a la seva nova vida, farà amics i
descobrirà la beguda i el sexe. Un segon tràngol l’obligarà més endavant a marxar de la
ciutat cap al poble. Es tracta d’una història d’una gran sensibilitat que aborda la pèrdua
de referents socials i denuncia la política urbanística i especulativa duta terme a les
grans urbs com Barcelona. Després de Dones absents i El límit de Roche, és la tercera
novel·la de Pujadó, historiadora que col·labora amb mitjans de comunicació com La
Vanguardia o Diari de Girona i que ha publicat diversos treballs d’investigació sobre els
refugis antiaeris. |
| |
|
|
EN LLOC SEGUR
Wallace Stegner
Trad. català: Dolors Udina
Libros del asteroide

|
|
Wallace Stegner (1909-1993) elabora en En un lloc segur una profunda reflexió sobre
l’amistat, l’amor per la naturalesa i la predilecció per la literatura a partir de la relació
de dues parelles, els Lang i els Morgan, forjada durant la Gran Depressió americana i
que mantenen al llarg de quatre dècades. L’autor mostra el seu talent i força narrativa en
una obra que destaca pels seus diàlegs i descripcions i que ens porta a conèixer la vida
dels matrimonis a través dels ulls de Larry Morgan. És l’últim dels seus títols, que va
publicar amb 78 anys, i la primera novel·la traduïda al català d’un escriptor que es
considera un dels màxims exponents del realisme nord-americà de la segona meitat del
s.XX. Professor i col·laborador d’entitats conservacionistes, va destacar com a
novel·lista però també va escriure llibres de ficció, història, assaig i biografies.
|
| |
|
|
TANTA GENTE SOLA
Juan Bonilla
Editorial Seix Barral

|
|
Últim llibre de l’escriptor andalús Juan Bonilla (1966) en el qual aborda un tema
recurrent com la solitud i l’aïllament de l’èsser humà en una sèrie de relats que
aconsegueixen una unitat temàtica però també estructural a partir de la repetició
d’elements i personatges en distints moments de l’obra. Amb un estil senzill però
solvent, Tanta gente sola resulta una lectura amena, de creixent interès i amb dosis
d’humor on destaca la imaginació i domini del llenguatge del seu autor, capaç
d’inventar històries des de l’anècdota o allò més trivial. Nascut a Jerez de la Frontera i
escriptor polifacètic, Bonilla ha viscut a Barcelona, Madrid, Roma, Londres i Sevilla i, a
banda del relat, ha cultivat gèneres com la poesia, l’assaig i la novel·la. És coordinador
de la revista Zut i col·labora amb el diari El Mundo. |
| |
Premi Llibreter àlbum il·lustrat 2009
Obra guanyadora
|
|
COMPTE AMB LA GRANOTA
Text i il·lustracions: William Bee
Traducció: Daniel Cortés
Editorial Juventud

|
|
Compte amb la granota explica la història d‘una encantadora iaia que viu a prop del
bosc i que té una granota al jardí que la protegeix dels perills. Amb il·lustracions del
mateix autor del text, busca provocar el somriure i compta amb una sorpresa final.
|
Obres finalistes |
|
L'ANIVERSARI DEL SENYOR GUILLAMÓ
Text i il·lustracions: Anaïs Vaugelade
Traducció: Maria Lucchetti
Editorial Corimbo

|
|
Àlbum que explica la història del senyor Guillamó que decideix anar al restaurant per
celebrar el seu aniversari i que pel camí afegeix animalons que el volen acompanyar per
demanar el seu plat favorit. L’autora demostra el seu domini de la narració visual.
|
| |
|
|
|
AGNÈS ATZUR
Autors: Pablo Albo (text) i Pablo Auladell (il.)
Editorial Thule Ediciones

|
|
Agnés Atzur tracta el tema de la mort i la pèrdua de persones estimades a través de la
història d’una nena innocent i imaginativa i el seu amic Miguel amb qui sempre juga i
que un dia desapareix. És un text commovedor i tendre il·lustrat per Pablo Auladell.
|
| |
|
|
|
L'ENEMIC
Autors: Davide Cali (text) i Serge Bloch (il.)
Traducció: Pere Comellas
Editorial Virus/Takatuka (segell)

|
|
El llibre posa de manifest la irracionalitat de la guerra a través de la història d’un soldat
al front. La por al desconegut, la gana i la idea que el conflicte és culpa de l’altre estan
presents en l’àlbum que aborda un tema poc habitual en literatura infantil.
|
| |
|
|
|
EL APRENDIZAJE AMOROSO
Autor: Laëtitia Bourget (text) i Emmanuelle
Houdart (il.)
Trad. castellà: Eliana Pasarán
Editorial Fondo de Cultura Eco.

|
|
El llibre qüestiona la idea de l’amor incondicional entre un príncep i una princesa dels
contes clàssics i mostra com ells també han d’aprendre a acceptar-se mútuament, amb
els seus defectes i virtuts. Una història divertida amb un plantejament transgressor.
|